【2026年最新】海外で英語が通じない時の乗り切り方|翻訳アプリ・必須フレーズ・日本語サポート

「海外旅行したいけど英語が話せない…」「空港・ホテル・レストランで困らないか不安」と旅行を躊躇していませんか?実は英語が話せなくても海外旅行は十分楽しめます。翻訳アプリ・ジェスチャー・決まり文句で乗り切れる場面が大半。この記事では、英語が苦手でも安心して旅行する方法・使える翻訳ツール・緊急時のサポートを2026年最新情報で徹底解説します。

⚠️ 英語が通じない場面で頼れる日本語サポート

英語が苦手な方こそ、24時間日本語対応のサポートデスクがある海外旅行保険は必須。病気・盗難・事故等の緊急時、英語でやりとりする心理的負担がゼロに。

エポスカードなら年会費永年無料で24時間日本語サポート+最高3,000万円の海外旅行保険が付帯。空港までの電車代や旅行代金をエポスカードで支払うだけで自動適用(利用付帯)。医療費270万円・携行品20万円・賠償責任3,000万円までカバー。

※ 2023年10月から「利用付帯」に変更(旅行代金・公共交通機関料金のカード決済が条件)

では、英語が話せない人の海外旅行術を詳しく解説していきます。

目次

英語が話せなくても旅行できる理由

現実:ほとんどの場面で英語不要

海外旅行で英語が必要な場面は限定的。特に観光地・主要都市では日本語対応・多言語メニュー・ジェスチャーで大半が解決します。

英語必要度の高い vs 低い場面

英語必要度 場面
★★★★★(高) 緊急事態・警察・病院
★★★(中) 入国審査・ホテルチェックイン・予期せぬトラブル
★★(低) レストラン・ショッピング・タクシー
★(最低) 観光地めぐり・カフェ・交通機関

日本語対応が広がっている現状

  • 主要観光地のレストラン・ホテル(日本語メニュー・スタッフ)
  • 空港(日本語案内板・音声放送)
  • 免税店(日本語スタッフ配置)
  • 観光案内所(日本語パンフレット)
  • 日系航空会社(機内全て日本語)

「英語話せない旅行者」割合

実は海外旅行者の半数以上が英語苦手という統計もあります。世界全体で英語を母語とする人口は5%程度。大半は英語が母語ではないので、互いに「片言英語+ジェスチャー」で成立しています。

スマホ翻訳アプリで乗り切る

おすすめ翻訳アプリ

アプリ名 特徴 対応
Google翻訳 世界標準、108言語対応 オフライン・カメラ・音声
DeepL翻訳 自然な翻訳品質、ビジネス向き 29言語
Papago 韓国語・中国語に強い 13言語
iTranslate リアルタイム会話翻訳 100言語以上
VoiceTra 日本製、災害時対応 31言語
Microsoft Translator グループ会話翻訳可 70言語

Google翻訳の主要機能

  • テキスト翻訳: 文字を打って翻訳
  • 音声翻訳: マイクで話して翻訳
  • カメラ翻訳: メニュー・看板を撮影して翻訳
  • 会話モード: 2言語でリアルタイム会話
  • オフライン翻訳: 事前DLで電波なくても使える
  • 手書き入力: 筆談で伝える

オフライン翻訳の設定

  1. Google翻訳アプリを起動
  2. メニュー→「オフライン翻訳」
  3. 渡航先の言語をダウンロード(50〜200MB)
  4. 電波なしでも翻訳可能に

カメラ翻訳の使い方

  1. アプリのカメラアイコンタップ
  2. 翻訳したい文字にカメラを向ける
  3. 即座に日本語に変換表示
  4. レストランメニュー・看板・地図で大活躍

必須英語フレーズ10選

これだけは覚えたいフレーズ

フレーズ 意味 使う場面
Hello / Hi こんにちは 挨拶全般
Thank you / Thanks ありがとう お礼
Sorry / Excuse me すみません 謝罪・呼びかけ
How much? いくら? 買い物
Where is ~? 〜はどこ? 場所を尋ねる
Please お願いします 注文・依頼
Can I have ~? 〜をください 注文
I don’t understand わかりません 聞き返し
Do you speak Japanese? 日本語を話せますか? 確認
Help! 助けて! 緊急時

このフレーズさえ覚えれば8割解決

上記10個+ジェスチャー+翻訳アプリで、旅行の8〜9割の場面は対応できます。完璧な英語は不要。

シーン別の対応テクニック

入国審査

入国審査官にはパスポート+滞在先ホテル名+帰国便を見せるだけで通過可能なケース多し。

質問 英語 答え方
目的は? Purpose of visit? “Sightseeing”(観光)または “Business”
滞在日数は? How long staying? 数字で “7 days” 等
どこに泊まる? Where staying? ホテル名(予約確認書見せる)
職業は? What’s your job? “Office worker”(会社員)等
現金いくら? How much cash? 数字で”500 US dollars”等

ホテルチェックイン

  • 予約確認書(メール・プリントアウト)を提示
  • パスポートを渡す
  • 「Check-in, please」
  • カード決済は「Credit card OK?」
  • ルームキーを受け取る

レストラン

  • メニューを指差しで注文(「This, please」)
  • 人数は指で表示
  • 「No spicy」(辛くない)・「No onion」(玉ねぎ抜き)等
  • お会計は「Check, please」
  • チップは会計の15〜20%(米国等)

タクシー

  • 目的地を紙に書いて渡す(スマホ表示でも可)
  • ホテル名をカードで渡す
  • Uber/Grab等のアプリ利用が最も楽
  • 料金交渉は数字を書いて伝える

ショッピング

  • 「How much?」で値段確認
  • 電卓・スマホで金額を見せる
  • 「Credit card?」でカード可否確認
  • 割引は「Discount?」
  • 袋は「Plastic bag?」or 手ジェスチャー

観光地

  • チケット買いは指差し+人数
  • 写真撮影依頼は「Picture, please」+ジェスチャー
  • 「Can I take a photo?」で撮影許可
  • オーディオガイドの日本語版を借りる

ジェスチャーで通じる国際共通サイン

世界共通ジェスチャー

ジェスチャー 意味
指で数字を表す 人数・金額・個数
親指立てる(OK) 良い・了解
首を横に振る 不同意・違う
頷く 同意・Yes
指差し 指示・選択
手を合わせる(お辞儀含む) お礼・挨拶
電話のジェスチャー 電話・連絡

注意すべきジェスチャー(国別NG)

ジェスチャー 要注意の国 意味
親指立てる 中東・オーストラリア 侮辱の意味
OKサイン(指で輪) フランス・ブラジル・トルコ 侮辱・下品
左手で握手 インド・中東 不潔とされる
手招き(掌上) フィリピン 犬を呼ぶサイン
ピースサイン(手の甲) 英国・豪州・NZ 侮辱
頭を撫でる タイ等仏教国 神聖な部分を触る

緊急時の英語対応

緊急連絡・救助要請

  • Help!(助けて)
  • Call police!(警察呼んで)
  • Call ambulance!(救急車呼んで)
  • I need a doctor(医者が必要)
  • Emergency!(緊急事態)

病気・ケガを伝える

症状 英語
頭が痛い I have a headache
お腹が痛い My stomach hurts
熱がある I have a fever
吐き気がする I feel sick / I want to vomit
めまいがする I feel dizzy
アレルギーがある I’m allergic to ~
ケガをした I’m injured
血が出ている I’m bleeding

犯罪被害を伝える

  • My wallet was stolen(財布が盗まれた)
  • I lost my passport(パスポートを失くした)
  • Someone is following me(誰かに付けられている)
  • My bag was lost(バッグを失くした)

大使館への連絡

緊急時は最寄りの日本大使館・領事館に電話。24時間日本語対応です。事前に電話番号をスマホに保存しておきましょう。

翻訳デバイス(ポケトーク等)

主なポケトーク翻訳機

製品 対応言語 価格
POCKETALK S 82言語 2万円程度
POCKETALK W 74言語 3万円程度
ili(イリー) 3言語(英中韓) 2万円程度
Langogo Genesis 105言語 3〜5万円

翻訳デバイスのメリット

  • スマホ不要で手軽
  • オフライン対応(一部)
  • 双方向翻訳が素早い
  • シニア世代に使いやすい
  • 海外SIM内蔵モデルあり

スマホアプリとの比較

項目 スマホアプリ ポケトーク等
コスト 無料〜有料 2〜5万円
機能 豊富 翻訳特化
使いやすさ 慣れが必要 直感的
電池持ち スマホ次第 長持ち
コンパクトさ スマホ1台 別途持参必要

事前準備で英語苦手でも安心

渡航前の準備リスト

  • Google翻訳アプリをスマホに
  • オフライン翻訳のダウンロード
  • 必須フレーズ10個を覚える
  • ホテル名・住所を印刷
  • 空港到着後の行動をシミュレーション
  • 大使館・保険会社の連絡先保存
  • 日本語サポート付きクレカ準備

現地で使える日本語サービス

  • JTB現地サポート(提携ホテル・ツアー)
  • 日本人ガイド付きツアー
  • 日本語対応ホテル(東横INN海外等)
  • 日系レストランチェーン
  • 日系デパート(高島屋等)

安心の旅行プランニング

  • 初海外は英語圏以外でも可(台湾・韓国等日本語対応多)
  • パッケージツアーで添乗員同行
  • 日本人スタッフ常駐のホテル選び
  • 観光名所の日本語ガイド事前予約

英語が通じやすい/通じにくい国

英語が通じやすい国・地域

国・地域 通じやすさ
北欧(オランダ・スウェーデン等) ★★★★★
シンガポール ★★★★★
フィリピン(マニラ・セブ) ★★★★★
マレーシア(KL・ペナン) ★★★★
香港 ★★★★
インド(都市部) ★★★★
ドイツ(都市部) ★★★★
韓国(観光地) ★★★
台湾(観光地) ★★★
タイ(観光地) ★★
中国(北京・上海以外) ★★
日本以外のほとんどの国(地方)

日本語が通じやすい観光地

  • ハワイ(日本人観光客多)
  • グアム・サイパン
  • 台湾(年配世代)
  • 韓国(ソウル・釜山の日本人街)
  • タイ(バンコク・プーケット)
  • バリ島(クタ・セミニャック)
  • パラオ(旧日本委任統治)

英語話せない人の旅行トラブル対応

よくあるトラブルと対処

トラブル 対処法
迷子になった タクシーでホテル住所見せる・スマホMap
パスポート紛失 日本大使館(日本語対応)
病気 海外旅行保険サポートデスク(日本語)
カード紛失 カード会社紛失ダイヤル(日本語)
タクシーでぼったくり Uber/Grabアプリ利用で事前料金確定
ホテルでトラブル 予約サイト日本語サポート

24時間日本語対応のサポート

  • エポスカード: +81-3-5340-3333(紛失)/ +81-3-3811-0020(保険)
  • 楽天カード: +81-92-474-9256
  • JTB 旅ホット: 海外サポートセンター
  • 外務省 在外公館(領事館)
  • Booking.com/Agoda/Trip.com 日本語カスタマーセンター

英語上達のためのアプリ

無料で学べる語学アプリ

アプリ 特徴
Duolingo ゲーム感覚で学習、無料
スタディサプリENGLISH TOEIC・日常英会話
HelloTalk ネイティブと会話練習
英会話Tips 短文英会話に特化
BBC Learning English ニュース英語

渡航前の短期英語学習

  • 1日10分×30日で旅行英会話は十分
  • 必須フレーズ30個の暗記
  • YouTubeの英語学習チャンネル
  • オンライン英会話(DMM・レアジョブ)

現地で英語が通じなかった場合の裏技

裏技1: 筆談

単語・簡単な絵を紙に書いて見せる。特に中国・日本人が多い国では漢字が通じることも。

裏技2: スマホ画面を見せる

Google翻訳の翻訳結果を相手に見せる。読んでもらえれば意思疎通成立。

裏技3: 写真で説明

食べたい料理・買いたい物の写真をスマホで見せる。目で見るほうが言葉より確実。

裏技4: 他の観光客に助けを求める

近くの観光客に「英語話せますか?」と聞く。日本人観光客が助けてくれることも多い。

裏技5: 日系スタッフを探す

大型ホテル・デパートには日本語スタッフが常駐していることも。フロントで「Japanese staff?」と聞いてみる。

? 英語が不安な方こそエポスカードの日本語サポート

英語が話せない方の海外旅行で最強の味方が24時間日本語対応のサポートデスク。エポスカードなら緊急時にすぐ日本語で相談できます。

エポスカードが英語苦手な方に最適な理由

  • 24時間日本語サポート:病気・事故・盗難を日本語で相談
  • 海外旅行保険3,000万円:言語の壁を保険でカバー
  • キャッシュレス診療:英語不要で受診可能
  • 通訳手配:医療機関での通訳サポート
  • Visaゼロライアビリティ:カード紛失も日本語で対応

補償内容の詳細

  • 疾病治療費用:270万円
  • 傷害治療費用:200万円
  • 携行品損害:20万円
  • 賠償責任:3,000万円
  • 救援者費用:100万円

その他の魅力

  • 年会費永年無料
  • 海外事務手数料1.63%(Visa最安クラス)
  • マルイ店頭で最短即日発行
  • Visaブランドで世界200ヵ国以上

※ 2023年10月から「利用付帯」に変更。空港までの電車代・旅行代金をエポスカードで支払うだけで保険適用。

よくある質問

Q. 英語が話せなくても海外旅行は本当に大丈夫?

はい、翻訳アプリ+必須フレーズ10個+ジェスチャーで8〜9割の場面は対応可能。特に観光地では日本語対応も広がっています。

Q. 初めての海外旅行はどこがおすすめ?

英語が苦手なら台湾・韓国・ハワイ・バリ島がおすすめ。日本人観光客が多く、日本語対応の施設も豊富。

Q. Google翻訳は本当に使える?

非常に実用的です。特にカメラ翻訳(メニュー・看板)・音声翻訳(会話)は旅行で大活躍。オフライン翻訳を事前DLしておきましょう。

Q. 入国審査の英語が不安です

観光目的なら「Sightseeing」と答え、滞在先ホテル予約書を見せれば通過可能。書類を整えておけば会話は最低限で済みます。

Q. 緊急時に日本語で相談できる場所は?

①海外旅行保険サポートデスク(エポスカード等)、②日本大使館・領事館、③カード会社紛失ダイヤル、いずれも24時間日本語対応です。

Q. ポケトークは持っていくべき?

スマホ翻訳アプリで十分ですが、シニア世代・スマホ苦手な方にはポケトーク等の翻訳機が便利。レンタルサービスもあります。

Q. 英語が通じない時の一番簡単な対処は?

スマホのGoogle翻訳画面を相手に見せること。読んでもらえれば確実に意思疎通できます。

Q. チップが分からない、どうしたらいい?

会計の15〜20%(米国)が目安。多くのレシートに目安金額が印刷されています。ヨーロッパは5〜10%、アジアは不要が多い。

Q. タクシーで英語が不安

Uber/Grab/DiDi等の配車アプリを使えば、事前料金確定+目的地指定+言語不要で安心。現地SIM/eSIMで接続を。

Q. 英語で道を聞けない時は?

Google MapsやGoogle翻訳で目的地を表示し、通行人に見せる。スマホ経由なら言語不要で道順を教えてもらえます。

英語苦手な方の海外旅行チェックリスト

  • □ Google翻訳アプリをスマホに
  • □ オフライン翻訳を事前ダウンロード
  • □ 必須フレーズ10個を覚える
  • □ 予約確認書を印刷して携帯
  • □ 大使館・保険会社の連絡先保存
  • □ Uber/Grab等の配車アプリインストール
  • □ 海外旅行保険付きクレカ(エポス等)準備
  • □ 日本語対応ホテル選び
  • □ 日系の観光案内所を調査
  • □ スマホ+ポケットWi-Fi/eSIMで常時接続

まとめ:ツール+サポート+事前準備で乗り切れる

英語が話せない方の海外旅行は「翻訳アプリ+必須フレーズ+日本語サポート」の3点セットで安心。完璧な英語は不要で、意思が伝わればOK。

特に万が一のトラブル時にはエポスカードの24時間日本語サポート+海外旅行保険3,000万円が心強い味方。年会費無料で持てるため、英語苦手な方ほど出発前の1枚発行をおすすめします。